Logo-youngadults-site

Recensie: Amazon Primes “Maxton Hall”

Deel op Facebook
Deel op Twitter
Deel op LinkedIn
Deel op Pinterest

De afgelopen maanden bevindt het internet zich helemaal in de ban van Amazon Prime’s adaptatie van Mona Kastens Maxton Hall. Aangezien ik de boeken allemaal heb gelezen was ik immens benieuwd naar hoe de adaptatie zich naar het zilveren scherm had vertaald, en let me tell you, I ate that stuff UP.

Verhaal

Voor de geïnteresseerden naar het verhaal van het boek kan je zeker ook terugkoppelen naar mijn recensie (lees deze hier) van het eerste boek waar ik kort het plot schets. De adaptatie is echter zeer getrouw aan het boek en er zijn weinig verschillen ten aanzien van het boek, wat ik persoonlijk heel fijn vind. Ik ben namelijk het soort adaptatie-kijker die het liefst heeft dat er een serie gemaakt wordt zodat alle facetten van het boek in beeld gebracht worden in plaats van dat er belangrijke stukken geschrapt worden voor een film van anderhalf-tot-twee uur.

Het verhaal volgt Ruby en James die naar dezelfde school gaan; het titulaire Maxton Hall. Ruby Bell is bekend met wie de befaamde James Beaufort is: rijk, arrogant en de opvolger van Beaufort. Ruby verkiest het om van deze wereld weg te blijven, maar wanneer er iets gebeurt waardoor James haar probeert om te kopen, overlappen hun respectievelijke werelden. Cue de enemies to lovers verhaallijn waar iedereen wild voor gaat.

Acteurs en hun personages

Een gegeven dat mij in de boeken wat tegenstak was hoe voor mij de personages soms wat vlak vielen en niet echt een ruggengraat hadden op sommige momenten. Echter hebben de acteurs dit helemaal rechtgetrokken in de serie. Ik ben niet iemand die snel zegt dat ze de adaptatie boven het boek verkiest, maar in dit geval zeg ik dat dit met veel overtuiging wel zo is. De acteurs hebben prestaties neergezet om u tegen te zeggen, ik begon met aflevering één ergens in de avond en was zo gegrepen dat ik om twee uur ben gaan slapen omdat ik heel de serie in een trek door heb gekeken. Ja, zo goed is het.

Taal

Nadat ik de serie had gezien toen hij net uit was begon een week later de stroom aan content hierover op Instagram op te duiken. Een gegeven dat mij immens opviel was hoe snel het een globale hit was, ondanks dat de serie origineel in het Duits was. Ik was aangenaam verrast om te zien dat heel veel mensen zelfs aanhaalden om de serie in het originele Duits te kijken in plaats van de Engelse dub. Over de Engelse dub wil ik wel zeggen, want ik had deze even aangezet om te zien of hij oké was, en ik geef graag mee dat de dub zeker wel goed gedaan is. Dus voor degene die totaal geen affiniteit hebben met Duits is er zeker de mogelijkheid om ook een emotioneel bevangende ervaring te krijgen met de Engelse dub. Echter, als ik eerlijk ben, raad ik al mijn vrienden en kennissen wel aan om de serie in het Duits te kijken met ondertitels naar wens. Er is iets aan de Duitse taal binnen de kader van de serie en hoe de emoties over worden gebracht dat het Engels niet had kunnen voorbrengen. Natuurlijk, het script is in het Duits geschreven, maar er is iets anders. Een zekere bevangenheid in de melodische rauwheid van de Duitse taal die nog meer inslaat dan het standaard Engels. Machtig, is het woord waar we hiernaar zoeken.

Ervaring

Ik heb immens genoten van het kijken van deze serie. De boeken lagen me helaas minder, maar ik kan na deze adaptatie zeggen dat deze tv-serie een van de beste is die ik dit jaar heb gekeken. Scenografisch, verhaal-gewijs, cinematisch en spanninsopbouw zaten allemaal heel netjes op hun plek waardoor je niet anders kan dan op “volgende aflevering” klikken zodra een aflevering op zijn einde is. Ik raad deze serie dus echt aan en geef hem dan ook vijf sterren. Dus ja, nu wacht ik hier dan maar op seizoen twee hé!

Deel op Facebook
Deel op Twitter
Deel op LinkedIn
Deel op Pinterest
Foto van Catherine Cuypers

Catherine Cuypers

Catherine leest en ademt woorden, met een Master in taal- en letterkunde, het volgen van een tweede Master in Creative Writing én een studentenjob in een boekenwinkel, is ze maar al te graag een verpersoonlijking van literatuur zelve. Naast het proberen overwinnen van haar oneindige tbr-stapel, beoefent Catherine schermen als sport, waarbij ze op zowel degen als floret schermt – ze zou elke dag op de piste staan als het mogelijk was. Wanneer Catherine geen geld uitgeeft aan boeken en toebehoren voor de oneindige verhalen die in haar hoofd opkomen neer te pennen, is het wel aan een goede kop matcha; ze heeft zichzelf dan ook benoemt tot “matcha- connaisseur”.

Gerelateerde artikelen

– gesponsord boek –

Volg ons

SCHRIJF JE IN! - Maak elke maand kans op leuke boekenprijzen

Ontvang maandelijks de leukste winacties, nieuwtjes en recensies.

Geef een reactie

Come On In

everything's where you left it.

Nog geen account? Registreer je hier!

Join us

Get your account today

Bestel vandaag jouw eerste journalbox!

Young adults is stelt onwijstoffe boekenboxen samen en is nu ook begonnen met de eerste journalbox. Deze box kun je bestellen in onze shop. Je kunt de reading journal ook los verkopen.