Lauren Oliver is een 34-jarige auteur uit New York. Ze is begonnen met het schrijven van fan fictie en dat is later overgegaan in het schrijven van echte boeken. Na Voor Ik Val is Delirium Amoris het tweede boek van Lauren dat vertaald is naar het Nederlands.
Een wereld zonder liefde
De Verenigde Staten zijn anders dan we gewend zijn. Er is een procedure die alle kinderen moeten ondergaan als ze achttien worden waardoor ze niet meer in staat zijn liefde te voelen. Want liefde is een ziekte. Het drijft mensen tot waanzin en vaak zelfs tot de dood. Nadat de tieners deze procedure hebben ondergaan krijgen ze een partner toegewezen, en het aantal kinderen dat ze samen moeten krijgen. Maar de procedure werkt niet bij iedereen. Neem Lena’s moeder, die heeft de procedure drie keer moeten ondergaan omdat hij niet werkte. Daarna heeft ze zelfmoord gepleegd. Lena zelf kijkt haar hele leven al uit naar de procedure. Een leven zonder liefde is een leven zonder pijn. Pas als ze genezen is kan ze gelukkig worden. Er is alleen één ding waar Lena geen rekening mee heeft gehouden. Met het feit dat ze zelf ziek wordt. Drie maanden voor haar procedure wordt Lena verliefd.
Alwéér zo’n dystopisch boek?
Toen ik begon in Delirium Amoris was ik bang dat het een soort kruising zou zijn tussen Matched van Ally Condie en Gesplitst van Neal Shusterman. Gelukkig kwam ik er al snel achter dat dit absoluut niet zo was. Het duurde niet lang voor ik helemaal in het boek gesleurd was en niet meer kon stoppen met lezen. Dit komt mede door de geweldige schrijfstijl van Lauren Oliver, en natuurlijk ook dankzij vertaalster Willeke Lempens. Oliver beschrijft alles zo duidelijk en mooi dat je bijna gehypnotiseerd wordt.
Eerste liefde
Wat ik persoonlijk ook zo leuk vond aan dit boek is dat ik me enorm kon inleven in Lena. De onzekerheid en angst die ze voelt, daar kon ik me helemaal mee identificeren. Als Lena verliefd wordt leert ze voor het eerst wat liefde eigenlijk betekend. Ik denk dat een hoop mensen die dit boek lezen wel weten hoe een eerste liefde voelt en welke gemixte gevoelens daarbij komen kijken. Tel daarbij op dat het voor Lena verboden is om überhaupt te weten hoe liefde voelt en de chaos is compleet.
Cliffhanger
Delirium Amoris houd je op het puntje van je stoel tot de laatste pagina. Ik waarschuw iedereen die dit boek gaat lezen, zorg dat je een sterk hart hebt want het boek heeft een enorme cliffhanger. En aangezien het tweede deel pas in oktober in het Nederlands uitkomt moet je heel lang in spanning zitten. Tenzij je het, net als ik, echt niet kunt wachten en gewoon het tweede deel in het Engels besteld. Oh, en als je net zo snel huilt als ik, is een zakdoekje wel handig aan het einde… Ik kan niet anders dan dit boek 5 sterren geven.
Wees bereid om “ziek” te worden, want Delirium Amoris pakt je helemaal in en je gaat zeker weten van het boek houden!
Dat einde van 2. :-):D:-*:o:sad::cry:
Heb dit boek al ongeveer 3 weken in huis!
In een dag uit, Goed Boek!;-)
wow klinkt super mooi en zielig. ik denk dat ik die wel op mijn mee op vakantie lijstje ga zetten 🙂
Deze staat op mijn wish-list, maar ik heb net een doos boeken van amazon ontvangen dat mijn portemonnee zegt dat ik mij even moet inhouden.
Ik vond het boek ook meeslepend geschreven en heb ook het tweede deel gelezen. Ik vond alleen de achtergrond van het ontstaan van deze maatschappij zonder liefde niet helemaal logisch… Ik dacht telkens, maar waarom is liefde nu uitgebannen? Maar dat ben ik misschien…
super goed boek. ik heb hem in het engels gelezen en ik kon niet stoppen! inmiddels is ook al het tweede deel uit in het engels, die vond ik iets beter.
je moet hem lezen!
Ondanks de vele beeldspraak in het boek (een stijl waar ik niet echt van hou) kon ik niet stoppen met lezen, ik moest het zo snel mogelijk uit hebben. Ik denk dat ik deze week nog deel twee in het Engels ga kopen…
Ik ga misschien ook wachten tot minstens het 2e deel ook is vertaald.
Mijn Engels is wel ok, ik sta gemiddeld een 8 maar ik vind het veel prettiger om in het Nederlands te lezen en dan herlees ik ze ook veel vaker!!!
Dus nog even wachten 😉
trilogie, ik schrijf dat woord altijd verkeerd xD
Het is een triologie. Wel zonde dat je engels niet zo best is 🙁 Gelukkig worden er steeds meer leuke YA’s naar het nederlands vertaald
Jammer, dan moet ik nog langer wachten. Mijn engels is niet zo best. Dus eigenlijk wil ik geen engelse boeken meer kopen. Ga nl mijn engelse boeken allemaal wegdoen, juist omdat ik die maar 1x lees. Is het een trilogy of komen er nog meer delen?
Ja er komt ook nog een deel 3! En die is nog niet eens uit in het engels dus voor dat hij dan eens in het nederlands uitkomt is het al wel volgend jaar 🙁
Hihi, ik kan dus echt niet wachten. Ben net zo. Ik koop dan het tweede deel ook in het engels. Vandaar dat ik met dit deel wacht tot het volgende deel in het NL uitkomt. Of er moet nog een derde deel uitkomen. Dan moet ik nog langer wachten. Balen dan, want je hebt me behoorlijk nieuwsgierig gemaakt naar dit deel.